Język jawajski
|
||
Obszar | wyspa Jawa (Indonezja), Surinam, Nowa Kaledonia | |
Liczba mówiących | 85 milionów[1] | |
Klasyfikacja genetyczna | Języki austronezyjskie Języki malajsko-polinezyjskie Język jawajski |
|
Pismo/alfabet | łacińskie, jawajskie | |
Kody języka | ||
ISO 639-1 | jv | |
ISO 639-2 | jav | |
ISO 639-3 | jav | |
W Wikipedii | ||
Zobacz też: język, języki świata |
Język jawajski (Basa Jawa, Basa Jawi) – język z rodziny języków austronezyjskich, którym posługuje się około 85 mln osób zamieszkujących zwłaszcza środkową i wschodnią część wyspy Jawa.
Język jawajski jest stosunkowo blisko spokrewniony z językami indonezyjskim i malajskim. Niemal wszyscy użytkownicy jawajskiego posługują się również indonezyjskim, który jest powszechnie używany w urzędach i w handlu.
Język kreolski oparty na jawajskim, używany w Surinamie, uległ wielu zmianom w stosunku do języka wyjściowego i traktowany jest jako odrębny język[2].
Spis treści
Gramatyka[edytuj | edytuj kod]
Rzeczownik[edytuj | edytuj kod]
- Rzeczowniki są zasadniczo nieodmienne, zaimki dzierżawcze często są doczepiane do rzeczownika, np. anak "córka", anakku "moja córka"
- W liczbie mnogiej rzeczownik ulega podwojeniu: anak-anakku "moje córki"
Przymiotnik[edytuj | edytuj kod]
- Przymiotniki są nieodmienne, stawia się je po określanym rzeczowniku np. mobil gedhe "duży samochód"
Czasownik[edytuj | edytuj kod]
- Czasowniki nie odmieniają się przez osoby, np. aku ngomong "mówię", kowe ngomong "mówisz", dheweke ngomong "mówi" itd.
- Czasownik jest nieodmienny, np. aku ngomong "mówię", aku ngomong "mówiłem", lecz w czasie przyszłym poprzedzony jest partykułą arep: aku arep ngomong "powiem"
Składnia[edytuj | edytuj kod]
Szyk zdania w języku jawajskim należy do typu SVO, czyli jest podobny do polskiego: Aku kadang-kadang moco buku "Ja niekiedy czytam książkę".
Słownictwo[edytuj | edytuj kod]
Język jawajski posiada trzy warianty społeczne (ang. speech levels), cechujące się przede wszystkim różnicami w słownictwie:
- ngoko - język prosty, codzienny, znany przez większą część społeczeństwa
- krama - język formalny, używany w sytuacjach oficjalnych
- madya - forma pośrednia, uprzejma, używana np. w rozmowie z nieznajomymi. Przykłady:
UWAGA: W poniższej tabelce można kliknąć symbol przy nazwie odmiany by zmienić kolejność haseł.
Język polski | Ngoko | Kromo | Język indonezyjski |
---|---|---|---|
Jak się masz? | Piyé kabaré? | Pripun wartanipun panjenengan? | Apa kabar? lub Bagaimana kabar Anda? |
Dobrze, a ty? | Aku apik waé, piyé awakmu/sampèyan? | Kula saé kémawòn, pripun kalian panjenengan? | Saya baik-baik saja, bagaimana dengan Anda? |
Jak masz na imię? | Sapa jenengmu? | Sinten asmanipun panjengenan? | Siapa nama Anda? |
Mam na imię John. | Jenengku Jòhn | Nami kula Jòhn | Nama saya John |
Dziękuję | Suwun/Matur nuwun | Matur sembah nuwun | Terima kasih |
Czego się napijesz? | Kowé arep ngombé apa? | Panjenengan kersa ngunjuk punapa? | Anda mau minum apa? |
Chcę się napić kawy. | Aku arep ngombé kòpi waé, Mas/Pak! | 'Kula badhé ngunjuk kòpi kémawòn, Pak! | Saya ingin minum segelas kopi, Pak! |
Liczebniki[edytuj | edytuj kod]
Odmiana | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Język starojawajski | sa | rwa | telu | pat | lima | enem | pitu | walu | sanga | sapuluh |
Kawi | eka | dwi | tri | catur | panca | sad | sapta | asta | nawa | dasa |
Krama | setunggal | kalih | tiga | sekawan | gangsal | enem | pitu | wolu | sanga | sedasa |
Ngoko | siji | loro | telu | papat | lima | enem | pitu | wolu | sanga | sepuluh |
Przypisy[edytuj | edytuj kod]
Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]
- Alfabet jawajski
- Dane Ethnologue dla języka jawajskiego
- Język jawajski na portalu Seasite
- Język jawajski na portalu Mylanguages
|